nn

16 июл. 2011 г.

Вечный город. Всегда новый

Сколько бы раз вы не поднимались в Ерусалим, всегда будет что-то для вас новое, что вы увидите и услышите первый раз в своей жизни.
Первый раз войдете в Старый город через Львиные ворота.
Первый раз посмотрите в эфиопской христианской церкви картину, на которой изображена сцена встречи их Царицы Савской с нашим мудрым царем Соломоном.
Первый раз спуститесь под городскую улицу и увидите ещё один древний город, скрытый царем Иродом, чтобы стереть в памяти своих подданных этот непокорный народ, населявший его.
Стоя на крыше одного из домиков первый раз увидите далеко-далеко на горизонте заходящее солнце.
Останавливаясь на всех местах, где останавливался Иисус Христос, первый раз пройдете по его Скорбному пути с 3 остановки до Голгофы.
Через несколько лет, проходят там же на Виа Долороза второй раз, впервые услышите цитаты из Евангелия, которые точно относятся к каждому из этих мест.
В домашней церкви английского консула первый раз послушаете рассказ маленькой пожилой женщины, которая родилась в еврейской семье, но переехав с родителями из Китая в Ерусалим, была воспитана в этом доме, как христианка и сейчас старается подружить два своих родных ей народа.

А вчера, в пятницу, я впервые шла в густом потоке мусульман, идущих на пятничную молитву в свою мечеть с золотым куполом, которая построена точно на том месте, где многие века назад стоял Храм. Перед маленькими воротами в большом внутреннем дворе за древними стенами наши пути разошлись: поток двинулся к Пропускному Пункту, чтобы взойти на Храмовую гору, а я пошла вслед за экскурсоводом-историком, открывавшей очередную страницу Ветхого Завета, чтобы прочитать пророчество, которое сбылось в Новом Завете. И о чем бы не было упомянуто в этой книге, экскурсовод говорила: Это тут, не далеко, на соседней улице.

Увеличить и Смотреть!!
**************************

Экскурсию организовало новое общество, которое ставить своей целью, ни много ни мало, сближение религий. Мы получили в подарок прекрасно изданную книгу, содержание которой уникально тем, что ВПЕРВЫЕ соединяет ТАНАХ с Евангелием.
Все знают из каких книг состоит Библия. Это Ветхий завет (или Пятикнижие Моисея) и Новый Завет - Евангелие (или жизнеописание Иисуса Христа его учениками-апостолами). А в этой книге включены ещё переводы двух основных книг иудаизма "Невиим" и "Ктувим", поэтому называется она так:
"Тора. Пророки. Писания. Новый Завет".
Удивительно!
Основывают эти энтузиасты свою деятельность на Документах Ватикана, опубликованных в 1975 году:
"Один и тот же Б-г, вдохновитель и автор книг обоих Заветов (Dei Verbum 16), говорит и в Ветхом и в Новом Заветах. Ветхий Завет и основанная на нем еврейская традиция не должны противопоставляться Новому Завету."
Хорошая, на мой взгляд, позиция. Но почитатели Нового Завета о ней не знают, а почитатели Ветхого Завета - знать не желают. Трудную цель поставило себе это новое общество пропагандистов толерантности в религиозных вопросах.
Кто знает чью позицию Он поддержит?
Поживем, увидим. Или нет.
Это не помешает нам снова и снова подниматься в Вечный город Ерусалим и находить в нем каждый раз что-то новое для себя.

3 июл. 2011 г.

Песни нас объединяют. В один народ.

На днях я ехала в городском автобусе и думала, что его можно было бы назвать "автобус дружбы народов". Потому что в разных его углах пассажиры во весь голос  разговаривали на разных языках. Языки разные, но народ-то один! Или не один? Не знаю ответа.
Закончился учебный год. С нами попрощались ученики и учителя. А сегодня в нашей добровольческой организации было прощальное мероприятие.
Мы получили Приз государства за вклад в систему образования.
В конце недели наши руководители получат его из рук Президента страны на специальном приеме в резиденции Президента.
Мы выросли и третий год существования закончили в количестве 1500 человек. В Ашдоде 130.
Нас поздравлял мер города, всякие чиновники его управлений, нас угощали пищей телесной и духовной. Выступала певица-гитаристка с программой о любви.
Когда она пела по-французски, ей подпевали сидящие справа от меня. Когда песня была на испанском - ее подхватывали группки слева. А уж когда запела "дорогой длинною и ночкой темною" - грянул весь зал дружным хором.
Нет, из 130 человек только мы с Хаей говорим по-русски. И пели на иврите. И слова совсем другие. Но ведь отцы-основатели знали именно эти мелодии, их и использовали, когда надо было какие-то стихи на музыку положить. Отлично получилось.
Пеня нам жить и строить помогает, и объединяет нас тоже она. В один народ.
Надеюсь, я права.

АрхивСообщенийБлога